Showing posts with label sign language. Show all posts
Showing posts with label sign language. Show all posts

Tuesday, 22 January 2013

Састави ученика o aces радионици / Students' composition about aces workshops

Tоком рада на припреми новог броја школског часописа "Развитак", добили смо и два састава на тему радионице "Заједно можемо да направимо разлику", коју смо организовали у оквиру aces пројекта "Медијски гласови за тинејџере са посебним потребама", Ево та два састава:

While prepairing the new issue of our school magazine "Razvitak" ("Development") , we've got two  compositions about the workshop "Together We Can Make A Difference"  - that we have organized as a part of the the aces project  "Media Voices For Special Teens". Here are these two compositions:


Мала радионица за пријатеље

 Моја школа ове године  прославља 115-ти рођендан. Тим поводом организоване су разне манифестације. Једна од тих манифестација је била и креативна  радионица «Заједно можемо да превазиђемо разлике».
У среду, двадесет и осмог новембра школа је била пуна гостију. Међу званицама су били и наши гости из Румуније. Они су дошла да посете школу и виде наше кабинете за практичну наставу. Обишли су столарску, кројачку, пекарску, фризерску и графичку радионицу. Сви кабинети су савремени и добро опремљени. Велико интересовање гостију је изазвала пекарска радионица. Моји другари – пекари и ја смо показали гостима наш кабинет који се налази у приземљу школе. Потрудили смо се да им покажемо што смо научили на пракси. Такође смо припремили изненађења у виду слаткиша. Правили смо ванилице са џемом и ружице.Госте и наставнице смо послужили нашим колачима. Гости су нас похвалили и рекли да смо прави мајстори.
Овој дан ће ми дуго остати у сећању. Имали смо пуно гостију и било нам је задовољство да покажемо колико смо  спретни у прављењу пецива.                   Данијела Војнов, II/3 С.Ш.

 Little workshop for friends (by mediavoices)

My school  celebrates its 115th birthday this year . On that occasion  we have organized various events. One of these events was the creative workshop "Together we can overcome our differences."                                                                                                         
On Wednesday, the twenty-eighth of November, the school was full with guests. Among the guests were our partners from Romania. They came to visit the school and see our classroms for  practice. They visited the carpentry, tailoring, baking, hairdressing and graphic studio. All cabinets are modern and well-equipped.
Bakery workshop has aroused really freat interest.. My friends -  future bakers and I have showed our guests a cabinet that is located on the ground floor in the school building. We tried to show them what we have learned in our  practical classes. We have also prepared a surprise for our guests - some sweets. We made some small cookies and served them to our guests who have praised us and said that we were the real masters.
This day will long remain in my memory. We had a lot of guests and it has been our pleasure to show how much we are skilled at making biscuits.
                                                                                                                 Danijela Vojnov II/3  


 Заједно можемо да превазиђемо разлике

Двадесетосмог новембра наша школа је била пуна гостију који су дошли да виде шта ми радимо. Били су ту наши гости из Румуније, као и другари из Електротехничке школе «Стари град».
Гости су обишли графичку, столарску, кројачку и керамичку радионицу, па су дошли да виде и нашу пекарску радионицу. Ми смо већ спремили све сировине за рад. Један ђак је први дошао да види шта ми радимо. Он се зове Ђорђе. Много је добар, разумео је све гестове, помагао нам је око припреме и научио је нешто од нас. Правили смо колаче – ванилице и ружице. Прво смо припремили тесто од брашна, јаја, лимуна, маргарина и ораха.После смо тесто оставили да се «одмара» отприлике десет минута.Затим смо ставили колаче да се пеку. Дошли су и новинари да сниме како радимо. Када су видели шта ми радимо, придружило нам се још другара и наставнице.Допала ми се једна девојка. Зове се Татјана, много је добра, лепа и згодна. Дошле су и наставнице из Румуније да пробају наше колаче, а затим је дошла и директорка школе – пробала је колаче и причала са другим наставницама. Пуно ђака је желело да проба колаче, нисмо могли довољно да их испечемо.
Било нам је баш лепо. Радили смо и лепо се дружили и шалили са нашим гостима. Желео бих да нам наши нови другови поново дођу у госте. То би стварно било  супер!
                                            Денис Омеровић, II/3 С.Ш.                                                         




 Together We Can Overcome Our Differences    (by mediavoices)

Оn the twenty-eighth of November our school was full of guests who came to see what we do. There were our guests from Romania, as well as friends from Electrotechnical School "Stari grad".
The guests visited the printing, carpentry, tailoring and ceramic workshop, and then they came to see our bakery shop. We have already sprepared all the material. One student was the first to come to see what we do. His name is George.He is really good, he understood all gestures, helped us in preparing  cookies and learned something from us.
We made some small cakes. We first prepare dough from flour, egg, lemon, butter, flour and nuts.After  we left it to "rest" for about ten minuta.Then we have put it into the oven. Some journalists came to record how we work. When everybody have seen what we are doing, we got company - more friends and teachers have joined us.I liked one girl. Her name is Tatiana, She is good, nice and pretty. Teachers from Romania came to taste our cakes and  the school principal - she tasted cookies and talked with other teachers. A lot of students wanted to try the cake, we were not able  to bake enough.
We had very nice time - working and hanging out and joking with our guests. I hope our new friends willl come back for a visit. It would be really great!
                                                                                                             Denis Omerovic, II / 3
А за све заинтересоване – ево и рецепта за прављење ванилица. Није тешко, па покушајте и сами да умесите ове укусне колаче.

Трошно тесто – ванилице

Потребно је: 500 г масти, 1 шоља шећера, рендан и цеђен лимун, 4 јаја, 200 г ораха, 1 кг брашна и ½ прашка за пециво. 
Поступак рада: Умутити маст, додати јој шећер и сјединити масу. Потом додати јаја и све заједно умутити. Додати рендан и цеђен лимун.
Смесу добро сјединити и додати орахе, брашно и прашак за пециво. Смесу добро умутити и оставити тесто да се одмара 10 минута.
Тесто оклагијом тањити на жељену дебљину, сећи модлом и ређати у плех.
Пећи на температури ид 200ºC око 20 минута.
Када се тесто испече, још вруће га премазати џемом и спојити по 2 дела.
Потом уваљати у прах шећер и одложити да се хлади.


And for all those interested - here's the recipe for making cookies we call "vanilice". It is not difficult, so try to bake these tasty cookies (by mediavoices)

Necessary materaial: 500 g fat, 1 cup of sugar, grated and squeezed lemon, 4 eggs, 200 g of walnuts, 1  kg flour and ½ of the baking powder.

Work procedure: Whisk the fat and add sugar,. Then add the eggs and whisk together. Add gratedand squeezed lemon.
Combine the mixture well and add the walnuts, flour and baking powder. Pour mix well and leave the dough to rest for 10 minutes.
With rolling pin, roll dough to desired thickness , cut with a mold and arrange on the tray.
Put in the oven on 200 º C  for about 20 minutes.
When tit is finished , while it is still put some jam and connect 2 parts.
Put powder sugar over and leave the cookies to cool.

Friday, 28 December 2012

NE RUGAJ SE/ DON'T LAUGH AT ME

„Ne rugaj se", nezvanična himna marginalizovanih grupa - srpska verzija.
"Don't mock at me" is unofficial anthem of marginalized groups - Serbian version



"Don't laugh at me" - original version of the song in English
SRPSKI: 

U Srbiji živi oko 700.000 osoba sa invaliditetom. Često nismo svesni da ih je toliko. Osobe sa invaliditetom su deo naše zajednice i jednostvano je potrebno da prihvatimo njihove različitosti. Često im je potrebna podrška, razumevanje i pomoć da iskažu svoje sposobnosti.

Delta Fondacija je dobila autorska prava za obradu i prevod na srpski jezik pesme koja predstavlja nezvaničnu himnu marginalizovanih grupa (originalni naziv pesme je:"Don't Laugh At Me" čiji su autori: Steve Jay Seskin / James Allen Shamblin) . Delta Fondaciji su se priključili prijatelji, humani umetnici i javne ličnosti. Kiki Lesendrić je napravio novi aranžman, Voja Žanetić i Leontina Pat adaptirali su tekst. Grupu vokalnih izvođača koja je uzela učešće u muzičkoj realizaciji spota čine: Kiki Lesendrić, Filip Pat, Leontina, dečji hor "Čarolija" ali i mladi talenti, Sanja Dimitrijević, Olga Vulović, Ana Maglica, Sonja Škorić, Sabina Trbanova, Igor Lazarević i Aleksa Savić. Pesma je na srpskom ponela naziv "Ne rugaj se".

Autor spota je Branislav Antović. Spot je sniman u ustanovama koje se brinu o različitim socijalnim grupama kao što su: SOS Dečje selo u Sremskoj Kamenici, Dom za decu i omladinu ometenu u razvoju u Veterniku, Osnovna škola za decu sa invaliditetom "Anton Skala" u Beogradu, Dom za lica ometena u razvoju "Srce u jabuci" u Pančevu, Dom za decu "Drinka Pavlović", Udruženje tumača za lica oštećenog sluha Srbije...

Svi učesnici radili su volonterski, sa željom da se javnosti još jednom skrene pažnja na sve one koji su drugačiji, kojima je potrebna dodatna podrška kako bi postali ravnopravni članovi naše zajednice i dobili šansu da se uključe u svakodnevne društvene tokove.

ENGLISH:


There are about 700,000 people with disabilities in Serbia. Often we are not aware that there are so many of them. People with disabilities are a part of our community, and simply need to accept their differences. Often they need support, understanding and help to demonstrate their abilities.
Delta Foundation received a copyright for processing and Serbian translation of the track which is the unofficial anthem of marginalized groups (the original title of the song is: "Do not Laugh At Me," written by Steve Seskin Jay / James Allen Shamblin). Delta Foundation were joined by friends, humane artists and public figures. Kiki Lesendrić made ​​a new arrangement, Voja Žanetić and Leontina Pat  adapted the text. Vocal group of performers who took part in the realization of the music video form: Kiki Lesendric Filip Pat, Leontina, children's choir "Magic" and the young talent, Sanja Dimitrijevic, Olga Vulović, Ana Nebula, Sonja Skoric, Sabina Trbanova, Igor Lazarevic and Alexa Savic. The song is in Serbian titled  "Don't mock at me."
The author of the video is Branislav Antović. The video was filmed in institutions that take care of various social groups such as SOS Children's Village in Sremska Kamenica, Home for Children and Youth with Developmental Disabilities in Veternik, Primary School for children with disabilities, "Anton Skala" in Belgrade, Home for Persons with Disabilities "Heart  of an apple" in Pancevo, Home for Children "Drinka Pavlovic," Association of Interpreters for Hearing Impaired People ofSerbia ...
All participants were working as volunteers with a desire to draw public attention once again to all those who are different, who need additional support in order to become equal members of our community, and get a chance to engage in everyday social life.

ROMANA
In Serbia exista aproximativ 700.000 de persane cu dizabilitati. Deseori nu suntem constienti de numarul mare al acestora. Persoanele cu dizabilitati sunt parte a comunitatii noastre si noi nu trebuie decat sa acceptam faptul ca ei sunt diferiti. Deseori ei au nevoie de suport, intelegere si ajutor pentru a-si demonstra abilitatile.
Fundatia Delta a primit o copie si traducerea sarba a acestei piesei care reprezinta imnul neoficial al grupurilor marginalizate (titlul original al cantecului este: "Do not laugh at me" scris de Steve Seskin Jay/ James Allen Shamblin). Membrilor Fundatiei Delta li s-au alaturat prieteni, artisti si personalitati publice. Kiki Lesendric a realizat un nou aranjament, iar Voja Zanetic si Leontina Pat au adaptat textul. Grupul vocal a fost alcatuit din Kiki Lesendric, Filip Pat, Leontina, corul copiilor "Magic" si tanarul talent Sanja Dimitrijevic, Olga Vulovic, Ana Nebula, Sonja Skoric, Sabina trbanova, Igor Lazarevic si Alexa Savic. Titlul acestui cantec in limba sarba este "Don't mock at me" - Nu rade de mine.
Autorul videoclipului este Branislav Antovic. Videoclipul a fost filmat in institutii care au grija de diferite grupuri sociale precum SOS Children's Village din Sremska Kamenika, Casa pentru copii si tineri cu dizabilitati de dezvoltare in Veternik, Scoala Primara pentru copii cu dizabilitati "Anton Skala" in Belgrad, Casa pentru persoane cu dizabilitati "Heart of an Apple" in Pancevo, Casa pentru copii "Drinka Pavlovic, Asociatia Interpretilor pentru persoanele cu deficiente de auz din Serbia.
Toti participantii au participat in calitate de voluntari cu scopul de a atrage inca o data atentia publicului asupra tuturor celor care sunt diferiti, a celor care au nevoie de un suport in plus pentru a deveni membri egali ai comunitatii noastre si pentru a avea o sansa corecta in implicarea totala in viata sociala. (by Alina)






Javni čas prve pomoći / Lecture in first aid for deaf people


SRPSKI:

Mislim da ovo svakako treba znati!!!

Studentska Unija Medicinara i Organizacija gluvih Beograda su 22.9., na Adi Ciganliji, organizovali javni čas prve pomoći za gluve sa tumačem za znakovni jezik.

ENGLISH:

I think that everyone should know this!!!

Union of Medical Students and Belgrade Organization of Deaf People organized a lecture in first aid for deaf people with sign language interpretation provided, on Ada Ciganlija, on September 22.


ROMANA:
Cred ca toata lumea ar trebui sa stie acest lucru!!!!!
Uninunea Studentilor la Medicina si Organizatia din Belgrad  a Persoanelor surdo-mute au organizat  la Ada Ciganlija, pe 22 Septembrie, un seminar despre primul ajutor pentru persoanele cu deficiente de auz unde a fost oferita si interpretarea limbajului mimico-gestual.